お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 regret(他動)残念に思う false(形)正しくない previously(副)以前に retaliate(自動)仕返しする |
|
| ■やさしい英語教室 ●Ms. Malone, whom I dated previously, whomは結構イヤな感じっすよねぇ。 whomに先行詞のMs. Maloneを入れて、元の位置に戻してみよー。 | ̄ ̄ ̄↓ Ms. Malone, whom I dated previously |__________↑ ↓ I dated Ms. Malone previously で、元々先行詞のMs. Maloneは目的語だったことが分かるっすよね。 こういう場合にwhoと区別してwhomを使うわけです。 ただ、口語でwhomが使われることはまずないっすね。 ほとんどwhoになっちゃうか、またはまったく省かれるかのどっちか。 今日みたいに書き言葉で非制限用法のとき、whomがよく登場する。 これが制限用法だと↓みたいに Ms. Malone I dated とまったく省かれてしまうか、thatが使われることが多いっすね↓。 Ms. Malone that I dated (c) Moss 2005 All rights reserved. >>>ここをクリック。お友達にこの情報を転送。 Airランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 overdose(名)過剰摂取 explore(他動)〜を探求する |
|
| ■やさしい英語教室 ●ALICE IN CHAINS, whose singer Layne Staley died of... ↑の英文記事のwhoseは関係代名詞の所有格。whoseはhisとかherとかに脳内置換すると分かりやすいぞー。 今日の場合は、their singer Layne Staley died...とか、もっとダイレクトに、ALICE IN CHAINS' singer Layne Staley died...と見えればオッケー。 whoseを使う関係代名詞の構造は↓みたいになってて 先行詞 + whose + 名詞 今日の英文記事にこれを当てはめると↓ ↓関係代名詞の所有格 ALICE IN CHAINS, whose singer Layne Staley died of... ↑先行詞 ↑※注 ↑名詞 Mossちゃんが前によく混乱してたのは↓みたいに考えていたころ。 whose + singer Layne Staley died of... ↑ ↑S ↑V 関係代名詞 ↑だと、特に今日の英文記事の場合はdieが自動詞なので関係代名詞の直後が完全な文になってて何か変だなーと混乱してたわけです。 これはwhoseの直後の名詞をwhoseと一塊にして考えないといけないんすよねー。 <whose singer Layne Staley> + died of... ↑関係代名詞 ↑V あと※注のところ、whoseは非制限用法アリなので直前にコンマ(,)があってもオッケー。 非制限用法は付け足し情報なのでコンマ(,)を「ちなみに」と読むとうまくいくことがムチャムチャ多い。 ...ALICE IN CHAINS、ちなみにシンガーは...で亡くなった、... ↑みたいな感じ。 (c) Moss 2005 All rights reserved. >>>ここをクリック。お友達にこの情報を転送。 週刊!ブログランキングくつろぐ |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 detail(名)詳細 copy(名)枚 マジックトーカーズ EP-400N |
|
| ■やさしい英語教室 ●"Octavarium", which has sold 51,000 copies in the U.S. _____________↑コレ "Octavarium"の後にコンマ(,)があるけど、これがあるとないとじゃ微妙に違ったりする。 "Octavarium", which has sold 51,000 copies in the U.S. ↑みたくコンマ(,)有りのは関係代名詞の非制限用法。 コンマ(,)有りのほうが結構簡単だと思うね。っちゅーのは、コンマ(,)以降は先行詞のトリビア的付け足し情報みたいなもんだからっす。 この先行詞のトリビア的付け足し情報というのは、“ちなみに”をつけて訳すとうまくいくことがヒッジョーに多いっすよ。 「..."Octavarium"、ちなみにアメリカでは5万1千枚売れてるんだよー」 ってな具合にね。 "Octavarium", which has sold 51,000 copies in the U.S. ___________↑しつこいようだがコレ ↑のコンマ(,)が「ちなみに」なんだと覚えておけばオッケーだー。 さて、コンマ(,)無しのほうにいってみよー。 "Octavarium" which has sold 51,000 copies in the U.S. コンマ(,)がないのは制限用法っすね。 コンマ(,)が無いので「ちなみに」はつけられないわけっす。 これは、例えばドリムシは非常にクリエイティブで多作なバンドなので、 Octavarium Part1、Part2、Part3とか3部作にしたり、「こちら葛飾区亀有公園前派出所」みたいに140巻超えててまだ最終回じゃないのかよ!くらい同じアルバムタイトルで鬼のように作ってるかもしれないわけです。 ここではメンドクサイから(爆)3部作ってことにしてみましょー。 するとこれは 「"Octavarium"はPart3まで出てるけど、今話してるのは北米で5万1千枚売れたPart2のことね」 というように"Octavarium"3部作全部のことを言ってるわけじゃなくて、3部作のうち5万1千枚売れたPart2のことに限って→制限して話してるっちゅーことになるわけです。 (c) Moss 2005 All rights reserved. >>>ここをクリック。お友達にこの情報を転送。 イングリッシュランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 exceed(他動)〜を超える competitive(形)競合の emphasis(名)強調 agenda(名)議題 |
|
| ■やさしい英語教室 ●..., which is truly amazing for a brand new show. コンマ(,)+whichは前の文を丸ごと先行詞にすることがあるっす。 今日の英文記事がまんまその場合っすね。 ...they are competitive with long established prime time shows  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ↑ <, which> is truly amazing for a brand new show. これは特殊な場合とかじゃなくて、実際の会話でほんとーーーに 良〜〜〜〜〜くこういう使い方をする。 マジで出まくりなので、いざ聞いたときにびっくりしないようにしよー。 ●Why do you think it's doing so well? ↑のdo you thinkの位置に注目しよー。 これは元はWhy it's doing so well?にdo you thinkが突っ込まれたもの。 Mossちゃんが英語のお勉強したてのころに7億8千万回くらい 間違えたのが↓。 Do you think why it's doing so well? ↑みたいにDo you think...?と聞かれたら、聞かれたほうは Yes, I doかNo, I don'tで答える質問だな、という風に構えるわけです。 ところが聞いたほうはYesとかNoとかじゃなくて、どうしてそうなのかの 理由を一番聞きたいわけです。 なのでWhyを文頭一発目に持ってきて、間にdo you thinkを突っ込むと、 大阪人顔負けのツッコミ構文完成っすね。むちゃむちゃ好っきやね〜ん。 _____________________________________↑とりあえず大阪弁使ってみた (c) Moss 2005 All rights reserved. >>>ここをクリック。お友達にこの情報を転送。 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 copy(名)枚 reportedly(副)聞くところによれば authority(名)権限を持つ人 |
|
| ■やさしい英語教室 ポップアップクイズ!!! One hundred copies of "Tryin' to be Me" were being sold on eBay until Monday (May 23), ----- Tommy Lee hates with no reason. (A) when (B) that (C) which (D) on which この手の英語問題は、まず最初に選択肢から見るわけです。 んで、関係詞の問題っぽいなぁ、と見当をつけてから この英語の問題文の空欄部分付近を見ていきます。 ↑問題文の頭から見ていくのではないところがミソ。 Monday (May 23), ----- Tommy Lee hates with no reason. ______________↑コンマ発見 コンマを発見したら、選択肢からthatを除外できます。 関係代名詞thatには非制限用法がないからです。 ここで先行詞がMonday(またはMay 23)なので、 whenを選びたくなっちゃうわけです。 そこがフォースの暗黒面の罠なわけですよ。 ↑スターウォーズの影響バリバリ ここで落ち着いて空欄の後ろをじっくり調べるくらいの器でないと、 そりゃあなた、レイア姫は落とせませんぜ。(c)スターウォーズ Mossちゃんフォースを使うと、空欄以降の英文は↓のように見えます。 ----- Tommy Lee hates with no reason. _____↑S_______↑V____|→前置詞句 これは目的語が欠けている不完全な文です。 -----<超重要公式>--------------------------------------------- 関係副詞の後は完全な文。(噛み砕いて言うとwhenの後は完全な文) 前置詞+関係代名詞の後は完全な文。 関係代名詞の後は不完全な文。 ---------------------------------------------------------------- ↑の<超重要公式>を思い出しながら選択肢をもう一度見ると、 (A) whenは関係副詞で完全な文を取らなきゃいけないから×、 (D) on whichは前置詞+関係代名詞で完全な文を取らなきゃいけない からこれまたやっぱり×。 (C) whichだけが残って、これは関係代名詞。後に不完全な文を取るから、 今回の条件にもピッタリ。よって(C)が正解。 ここまで全く問題文を訳すことなく解けていることに注目しよー。 これを踏まえて今日の英文記事を見てみると↓、 .., when authorities had the items removed from the Internet.... _________↑S_________↑V______↑O__↑C_____|→前置詞句 ほらね、whenの後はSVOCのどこも欠けてない完全な文になってます。 後に完全な文を引き連れているので、 関係代名詞+前置詞に置き換えることも可能です。 .., <when> authorities had the items removed... ↓ .., <on which> authorities had the items removed... 関係副詞も前置詞+前置詞も、どちらも完全な文を従えるから こういう風に入れ替え可能なわけですよ。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 explain(他動)〜を説明する fix(他動)〜を直す |
|
| ■やさしい英語教室 今日の課題文は難しい単語は一切使われていないくせにもークソ難しいです。 今日の課題文にスラッシュを入れて、どういう構造になっているか見てみましょう。 I / keep trying to explain / to the people that I talk to / that / our goal here / is / not to try to fix something that / we thought / was broken. to the people that I talk toのthatは関係代名詞で先行詞はpeople。 関係代名詞は先行詞を説明する語法なんで、この場合だったら先行詞のpeopleを関係代名詞以下で説明してるわけっすよ。 つまりto the people that I talk toなら、「私が話しかける人たち」と訳し上げる形になるわけっすね。 次。 that our goal here is...、一方でこっちのthatは動詞explainにかかってます。何をexplainしたのか、その内容をthat以下でお話しますよ、という目印がこのthatなわけですよ。 ここまででthatが2回出てきてるけど、それぞれ役割が違うのがヤラしいっすね。こういう役割が見抜けるようになると英文読むのも楽になってくるのでがんばろー。ρ(^^ )ノ いってみよ〜! ↑最近、結構、顔文字が気に入ってきてる。 次。 something that we thought was broken. ↑は最強レベルに属するくらい難しいっす。結論から言っちゃうと、これは関係詞連鎖とか関係詞連鎖節と言われてるものっすね。 somethigの後のthatは関係代名詞。だからホントは、 somethig that was brokenなわけですよ。 ここにwe thoughtがぶち込まれてるんすねぇ。 まず、なんでこれが関係詞連鎖だと見破れるかというと、 thought wasっていう風に、動詞が直接2つ並んでるでしょ?これでなんかおかしい、と感づくことができるわけですよ。 次にこの関係詞連鎖をどう処理するかだけど、もうこれは機械的に処理する。 まず、先行詞と先行詞以降を切り離す↓。 something / that we thought was broken. 次にthat we thought was brokenの部分だけ処理するっす。 間に挟まれてるwe thoughtを前に出す。この時にwe thoughtの後に thatを加える。 that we thought was broken. ↓ we thought that that was broken. thatが2つ並んでますが、これにビビってはいけない。2つめのthatは関係代名詞のthatです。なのでこのthatに先行詞のsomethingを入れる。さらにこれを代名詞に変える。今日の場合はitにしましょう。ホントに機械になったつもりで正確に処理していくわけですよ。ちなみに最初のthatはwe thoughtを前に出したときに付け加えたthatね。 we thought that that was broken. ↓ we thought that something was broken. ↓ we thought that it was broken. ↑が、先行詞somethigがどういうsomethingであるか説明している部分なわけです。今日の英文記事の一番初めにもやったけど、関係代名詞は後から訳し上げていくわけです。なので↓。 something / that we thought was broken (= we thought that it was broken). 「私たちが壊れていると思った何か」 もうこんな難しいこと平気でベラベラしゃべられるとムカつくのでブッシュ大統領にマジで禁止にして欲しいです。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 award(他動)賞などを〜に与える consider(他動)〜とみなす |
|
| ■やさしい英語教室 昨日に引き続き、前置詞+関係代名詞を見ていきましょう。 昨日の英語のお勉強はB点ブログで確認しといてちょんまげ(古スギ)。 Edu Falaschi also won the second place as Best Singer, in which the champion was Bruce Dickinson. ↑で、in whichが前置詞+関係代名詞。先行詞はBest Singerっすね。 前置詞+関係代名詞を見たら、必ず思い出さなければいけない鉄則があります。それが↓。 魂のB点鉄則: 前置詞+関係代名詞+完全な文 今日の課題文の前置詞+関係代名詞以降は the champion was Bruce Dickinson。 これはSVCで、どこも欠けるところがない完全な文になってます。 まさに鉄則通り。これは鋼鉄の鉄則なんすよ。曲がらないのさ、ふふふ。 昨日は、前置詞+関係代名詞をどう処理するかという点で、ものすごい荒業、大技を使いました。→B点ブログ参照 今日は比較的オーソドックスに攻めてみましょう。 まず、関係代名詞に先行詞を入れて考えます。 Before: in which the champion was Bruce Dickinson ↓ After: in Best Singer the champion was Bruce Dickinson 次に今日の課題文をコンマ(,)の前と後で、 2文にぶった切っちゃいます↓。 ぶった切りその1: Edu Falaschi also won the second place as Best Singer. ぶった切りその2: In Best Singer, the champion was Bruce Dickinson. 後はぶった切りその1、その2の順番で素直に訳していけば、 自然な日本語になります↓。 ぶった切りその1: Edu Falaschi also won the second place as Best Singer. →Edu Falaschiはまた、ベストシンガー部門で第2位だった。 ぶった切りその2: In Best Singer, the champion was Bruce Dickinson. →この部門では、チャンピオンはBruce Dickinsonだった。 まとめ↓。 Edu Falaschi also won the second place as Best Singer, in which the champion was Bruce Dickinson. ↓ Edu Falaschiはまた、ベストシンガー部門で第2位だった。 この部門では、チャンピオンはBruce Dickinsonだった。 昨日と同じく、前置詞+関係代名詞は英語学習帳さんでも詳細な解説アリ。参照すればダブルで分かるようになるっす、マジで。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 host(他動)〜の司会をつとめる controversial(形)賛否両論の secure(形)確実な |
|
| ■やさしい英語教室 今日は↓の部分を見てみましょう。 ...one season, during which she infuriated TV bosses by asking a little-known New Zealand actor if he had sex with sheep. ↑のduring whichは前置詞+関係代名詞です。 前置詞+関係代名詞はひっじょーに分かりにくいんですが、実はそんなの見せかけだけです。要領をつかむと簡単なんすよ。 まず鉄則を覚えちゃいましょう。 前置詞+関係代名詞と来たら、その後には完全な文がきます。 つまりこういうことです↓。 B点鉄則: 前置詞+関係代名詞+完全な文 覚えておくべきポイントはこれだけです。 1.5秒くらいで覚えられると思います。 実際にMossちゃんがどういう風に英文を見ているか、観察してみましょう。 ...one season, during which... "あ、これって前置詞+関係代名詞っぽいじゃん。後はどうなってんのよ。主語がshe、動詞がinfuriated、目的語がTV bossesかぁ、完全な文になってるみたいだから前置詞+関係代名詞で間違いないだろうね。" ↑ここまで訳してるわけじゃないことに注目。 ただ構造を取ってるだけです。 SVOが確認できたからといって、油断してはいけません。目的語の後にさらに目的語が、または補語がくることもあるからです。続きを見てみましょう。 "目的語のTV bossesの後はby、前置詞句か。もう読まなくてもいいや。メンドクサイから、わははは。お、had sexだって、うひゃひゃひゃ。" ↑まるで中学2年生並みの精神構造であることに注目。 続きを見てみましょう。 "with sheepだってぇ?うげ!ゲロゲロ〜!" ↑まるで小学6年生並みの行動様式であることに注目。 次に前置詞+関係代名詞をどう処理するかを見てみましょう。 いくつか方法があるんだけど、今回は、前置詞+関係代名詞を無視する、という荒業をMossちゃんは使いました。 具体的に言うと、前置詞+関係代名詞を無視してしまい、その後の完全な文を訳したときに適当な日本語の接続詞を使って繋げてしまう、という超荒業です。 ..., (during which) she infuriated TV bosses... during whichをカッコでくるんで無視体制に入り、 今回は“というのも”という日本語をぶち込んだのです↓。 ..., (というのも) she infuriated TV bosses... 要するに、↓のように見立てて訳してるわけです。 ..., because she infuriated TV bosses... このように、英文の構造をまず取ってみるという大人な対応、そして時には中2並みの柔軟な考え、それと小6並の奔放な行動が英語学習にはかかせないわけです。 前置詞+関係代名詞は英語学習帳さんでも詳細な解説アリ。ぜひ参照しましょー。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 complete(他動)〜を完了する forthcoming(形)今後リリース予定の set(他動)期日などを決める |
|
| ■やさしい英語教室 STEELHEARTと言えば100人中100人が感動すると言われた必殺のバラード“She's gone”をひっさげシーンに登場、その後泣かず飛ばずの典型的な一発(よしなさいって) ♪マイ・シャローナ♪ ↑深い意味があります。 Mossちゃんは昔、「She's goneなんて全然良くないじゃん」とうっかり口を滑らしてしまい、それ以来人でなし呼ばわりされてます。 さて、そんな人でなしMossちゃんの今日の英語教室は関係代名詞です。 Miljenko has completed three demo tracks for the group's forthcoming full-length album, the recording for which is set to begin March 15. ↑からthe recording for which is set to begin March 15を見ます。 the recording for whichのwhichは関係代名詞です。 先行詞はthe group's forthcoming full-length album。 つまりこれは↓の2つをまとめたもの。 1) the group's forthcoming full-length album 2) the recording for the group's forthcoming full-length album is set to begin March 15 the group's forthcoming full-length albumが長すぎるので Xに置き換えちゃいましょう↓。 1) X 2) the recording for X is set to begin March 15 ↑みたいに共通項、この場合のX、があるときに関係代名詞を使って繋げることができるわけです。 2)のXはwhichに置き換えられ、1)のXは先行詞と呼ばれます。 実際に繋げてみましょう↓。 <<第1形態>>○正解 X, the recording for which is set to begin March 15 実は↑は今回の課題文の構造そのまま。 なのでここで英語教室終了でもいいんだけど、 せっかくだからもうちょっと続けましょう、わははは。 <<引き続き第1形態>>○正解 X, the recording for which is set to begin March 15 普通、↑のままだとどこから関係代名詞が始まっているのか分かり辛いんで関係代名詞を前に出すわけです↓。 <<第2形態>>×不正解 X, which the recording for is set to begin March 15 ↑は、どこから関係代名詞が始まっているか一目瞭然だけど、元for whichだったforが文中に残っちゃってますよね。これが英語的にまずいんですよ。 もしもこのforが文の一番最後に来るなら、つまりforで文が終わりになるなら、オッケーなんです。 けど今日の課題文はそうじゃないんで、forとwhichは切り離せません。 だから2つとも前に出すしかないんすよ↓。 <<第3形態>>○正解 X, for which the recording is set to begin March 15 今日の課題文は、実は↑の形にしても英語的に正解です。 『前置詞+関係代名詞+完全な文』の形を取っているからです。 ↑ここは難しいけど、今の時点ではこのまま無理やり覚えてください。 そのうちB点メルマガでお勉強するから、わははは。 終わりなら良くて途中ならダメとか、これでも正解とか、なんで?どうして?どうしてよっ?そんなの変じゃん!とか責められてもMossちゃん困っちゃうっすよ。言葉とはそういうもんなんす。 例えば、「そんなの変じゃん!」の「変」と「じゃん」って強く結ばれてるっすよね、特に理由もなく。 これを入れ替えちゃうと「そんなのじゃん変!」ってなって意味不明でしょ? 一方でこれを切り離さないで前に出すと、「変じゃん、そんなの!」ってなって、これはごく自然な言葉っすよね。それと一緒なんすよ。 さて、もう一度始めに戻って考えてみましょう。 the recording for Xは、Xのためのレコーディング、って意味っすよね。 つまりこれで一塊なわけです。 こういう一塊な場合、 <<まだまだ第3形態>>○正解 X, for which the recording is set to begin March 15 ↑からさらにthe recordingを前に出せるんです↓。 <<最終形態>> = <<第1形態>>どっちも○正解 X, the recording for which is set to begin March 15 で、巡り巡って結局元の一塊に戻るわけです。 まさに♪一つ曲がり角、一つ間違えて、迷い道くねくね♪なわけですよ。 そうです。今日の隠しテーマは一発屋だったのです、わははは。 ネタが古すぎ!などの苦情はこちらまで → moss@chan.jp 渡辺真知子さん、メールお待ちしてます。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 include(他動)〜を含める available(形)〜が用意されている lyrics(名)歌詞 sentence(他動)〜に判決を下す |
|
| ■やさしい英語教室 さて、今日の英語教室は英語を離れ、イジメ問題に取り組むことにします。 今日の課題文を見てください。 たったの一文をここまでクソ長くする必要があるのでしょうか? 無いですよ。これはイジメです。 我々、非英語圏に住む者に対する卑劣な行為です。 黙って屈してはいけません。 断固、立ち向かいましょう。 目には目を、歯には歯を、イジメにはイジメを、です。 イジメ返しで対抗するのです。 向こうから仕掛けてきたので、やり返す分には全然オッケーです。 ブッシュ大統領だってそう言ってます。 まずイジメ返し計画を練りましょう。 ★前置詞句はシカトする。 ★関係代名詞whoはシカトする。 ★関係副詞whereはシカトする。 次にイジメ返しのターゲットを明白にします。 前置詞と、その後に続く取り巻きみたいな名詞野郎もすべて標的にします。徹底抗戦です。 リーダーである前置詞をピックアップ。 先ずリーダーを叩け、は護身術の鉄則です。 from、inside、to、for、alongside、by、in 上記の前置詞いじめっ子リーダー達は、今後TOEICなどの検定試験にも登場するかもしれません。必ず覚えて、目についたら返り討ちにしてやる、くらいの心構えが必要です。アグレッシブになりましょう。 では、イジメ返し第一攻撃開始です。 前置詞リーダーとその取り巻き名詞野郎は全てカッコでくるみます。 標的を明白にするためです。 A teenager (from Minnesota) who included a link (inside an Internet worm) (to his web site) where he made viruses available (for download) (alongside lyrics) (for songs) (by JUDAS PRIEST and MEGADETH) has been sentenced (to 18 months) (in prison and 10 months community service) (by a U.S. District Court). あくまでも標的はいじめっ子とその取り巻きだけです。一般人まで巻き込んでしまったら、我々も卑劣ないじめっ子となんら変わらなくなってしまいます。 イジメ返し第一攻撃を実行します。 カッコでくるんだ標的は全てシカトします。 ↓がシカトした結果です。 A teenager who included a link where he made viruses available has been sentenced. 次は、関係代名詞whoと関係副詞whereをイジメ返し。 両者は引き連れる子分にそれぞれ特徴があります。 ★関係代名詞whoは不完全な文を子分にする。 ★関係副詞whereは完全な文を子分にする。 この特徴を覚えておかないと、一般人を巻き込んでしまうので厳重に注意しましょう。必ず覚えてください。 whoの直後のincluded a linkは、主語がない不完全な文です。 よって、こいつらが子分です。 whereの直後のhe made viruses availableは、 主語、動詞、目的語、補語、全て揃った完全な文です。 よって、こいつらが子分です。 これで、標的にすべきリーダーとその子分が全て分かりました。 まずカッコでくるんで標的を明白にしましょう。 A teenager (who included a link) (where he made viruses available) has been sentenced. イジメ返し第二攻撃、実行。 A teenager has been sentenced. (ある少年が刑を課せられた。) そうです、これがいじめっ子総本山の実態です。こんなちっぽけな野郎だったのです。あんな長々とした文の、本当に言いたいこととは、たったのこれだけだったのです。 意味もなく偉そうにしてるいじめっ子の正体なんて、そんなものなのです。恐れずに立ち向かいましょう。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 progress(名)進展 feature(他動)〜を売りにする |
|
| ■やさしい英語教室 今日の英語教室は、関係代名詞の制限用法と非制限用法を考えてみましょう。 制限用法 his new album which also features Glenn Hughes 非制限用法 his new album, which also features Glenn Hughes 上の2つでは、一体何が違うんでしょう? 違いは、コンマ(,)が有るか無いかだけだと思いま〜す♪ とか言うのはナシです。カワイコぶりっ子ぶりぶりオブラートでくるめば何を言っても許されるかっちゅーと、それほど世の中甘くはないのです。 Mossちゃん的には、可愛かったら何でもオッケーです。ぶりっ子はさらにストライクゾーンに鋭角に食い込んできます。しかし、今回のテーマはそういうことではないので割愛します。 まず、コンマ(,)有りのほうはコンマ(,)以降でその先行詞がどういうものかオマケ的に説明してるにすぎません。だから読み飛ばしても、全然オッケーなんです。 コンマ(,)有りのほうは、 “ちなみに”という訳をあてると物凄くうまくいきます。 his new album, which also features Glenn Hughes “ニューアルバム、ちなみにGlenn Hughesが参加している” って感じね。 一方、コンマ(,)無しのほうはチトやっかい。 まず↓がどういうニュアンスを持ってるのかを先に見てみましょう。 his new album which also features Glenn Hughes “いくつか制作中のニューアルバムの中でも Glenn Hughesをフィーチャーしているものに限って言えば” このニュアンスにある“限って言えば”こそ制限用法の名の由来になってると思いますね。 このようにコンマ(,)無しの場合だと、先行詞が他にもいくつかあってその内の一つであるということを示唆してるんすよ。 今回の記事では制限用法が使われてるっすよね。実際Tony Iommiは、このアルバムの他に BLACK SABBATHのニューアルバムも作ってて、そっちのほうはほとんど頓挫してます。 だからこそ制限用法を使って、 “Glenn Hughesをフィーチャーしているものに限って言えばそっちのアルバムのほうは順調に進展している” という表現になってるんだと思いますよ。 ポイントとしては、 制限用法の先行詞は一つではなく、他にもあるうちの一つ 非制限用は先行詞は一つ、しかも読み飛ばしてオッケー って感じっすかね。 Mossちゃんは、 コンマ(,)がないから先行詞は一つではない コンマ(,)があるから先行詞は一つである って覚えてます。 あ、今、プッとか笑いやがったでしょ。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 include(他動)〜を含める however(副)しかしながら contain(他動)〜を含む |
|
| ■やさしい英語教室 今日の英語ニュースは今までの復習にピッタリっす。 まず↓。 GLENN HUGHES' new solo CD, "Soul Mover", これはちょうど昨日お勉強した同格。 ニューCDと"Soul Mover"の2つのものが並んでいるのではないっす。 これは、"Soul Mover"というニューCD、と説明しているところ。 次↓。 will include a bonus track, entitled "Camel Toe Stomp" コンマ(,)の後に過去分詞らしきものを見たら、 とりあえず関係代名詞which+be動詞を補ってみる↓。 will include a bonus track, (which is) entitled "Camel Toe Stomp" そうすると、 ああ、"Camel Toe Stomp"ってタイトルのボーナストラックなんだな、 と分かりやすくなるっす。 次↓。 the 12-track CD, which is due in Japan on March 2 via Yamaha Music Communications, will not contain the song... コンマ(,)で囲まれているところはカッコでくるんでポイしましょう。 ↓ the 12-track CD, (which is due in Japan on March 2 via Yamaha Music Communications), will not contain the song ↓ the 12-track CD will not contain the song ほら、グッと分かりやすくなるっす。 最後↓。 the song "Isolation", which is featured... コンマ(,)+whichは、関係代名詞の非制限用法、あれ、制限用法だっけ?ちょっとB点Englishバックナンバーを←の目次から探して確認してみましょう。 ふーん、コンマ(,)有りは非制限用法っちゅーのか。 まあ、名前なんてどうでも良いんすよ。 (↑意地張ってます) 重要なのはコンマ(,)+whichときたらただの補足が書いてあるだけなので読み飛ばしてオッケーっちゅーことです。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 update(名)最新情報 post(他動)〜を貼る nature(名)性質 estimate(他動)〜を見積もる manner(名)方法 intensity(名)強烈 intensify(他動)〜を強烈にする |
|
| ■やさしい英語教室 今日の英語教室はB点English始まって以来の強烈な難しさになるっすよ。 まず↓の英語のセンテンスを見てみましょう。 The manner in which the music is produced only permits movement at a speed of great intensity. これ、何が難しいってあなた、動詞がどれなんだか分からない(汗) とりあえず英語攻略セオリーとして、主語と動詞を発見するわけですよ。 主語はThe mannerで良いとして、動詞はどれよ?(泣) とりあえず落ち着いて動詞っぽく見えるものを抜き出してみましょう。 is、produced、permits ま、パッと見たところ、こんなもんっすよねぇ。 次に、主語The mannerの直後を見てみましょう。 in whichとかありやがります。 Mossちゃんは、もうこの時点でB点English止めたくなりました。 今日で最終回でもいいですか? whichを見ると、“どちらの”ってやりたくなりますが、 今回みたく前置詞+whichのコンビネーションを見たら、 前置詞+関係代名詞 なんだと、無理やり自分に暗示をかけましょう。 英文法がナンダカンダとかでも良いんだけどさ、 もうこの際、無理やり力技で、マインドパワーで信じ込ませるのです。 驚異のサブリミナルパワーです。 恋人もできるかもしれません。 前置詞+which は 前置詞+関係代名詞、 前置詞+which は 前置詞+関係代名詞、 前置詞+which は 前置詞+関係代名詞、 ............... 100万回くらい、これ、独り言でブツブツ言ってると友達いなくなります。間違えた、暗示がかかります。 次、第2段階。 前置詞+関係代名詞の後は完全な文 これも100万回くらいブツブツ言います。 すべて愛です。愛の力で解決するのです。 口答えしてはいけません。 愛は心の仕事です。 菊池桃子ちゃんだってそう言ってました。 これであなたは暗示がかかりました。 前置詞+whichは前置詞+関係代名詞で、後には完全な文が続く 最早、↑があなたにとって揺るぎない真実となっています。 ブツブツ言うだけで英語の核心を掴んでしまったのです。 言霊パワーです。 こうなってくると、 The manner in whichの後は完全な文があるはず、 と愛の言霊サブリミナルマインドパワーにより分かります。 the music is produced ↑ほらね、やっぱ完全な文があった。 ここから何が分かるかと言うと、 in which the music is producedは、 その直前の先行詞The mannerを説明してるに過ぎない、 ってことです。 だからこんなもんに神経使う必要はないのです。 邪魔くさいからカッコで括っちゃいましょう↓。 The manner (in which the music is produced) only permits movement at a speed of great intensity. さらにダメ押し、カッコで括った部分を省いちゃいましょう↓。 The manner only permits movement at a speed of great intensity. これなら主語と動詞が一目瞭然、主語はThe mannerで動詞はpermits。 主語The mannerは単数なので、動詞には三単現のsがつくはず。 permitsのsは三単現のsでこれも間違いありません。 やった、すべて愛の力で証明されました。 やはり愛は偉大です。 愛は心の仕事です。 なんでこんなこと繰り返し言うのかというと、 Mossちゃんは昔、菊池桃子ちゃんの大ファンだったからです。 ここで、最初に動詞を抜き出したとき↓、 is、produced、permits permitに三単現のsがついてるんだから、 こんな長々説明しなくても一発でメインの動詞だって分かるじゃん、 とか決して言ってはいけません。 いいですね。 決して、です。 今日のポイント。 前置詞+関係詞+完全な文はカッコで括って省く。 愛の言霊サブリミナルマインドパワーを信じる。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 brand-new(形)新品の available(形)利用できる via(前)〜を経由して |
|
| ■やさしい英語教室 今日は↓の英語のセンテンスを見てみましょう。 A brand-new DARK TRANQUILLITY track, entitled "Lost to Apathy", has been made available... コンマ(,)で囲まれてるentitled "Lost to Apathy"ってあるっすよね。 こういうコンマ(,)で囲まれてる部分って、別に読まなくても良いんすよ。 削っちゃって読む、↓みたく。 A brand-new DARK TRANQUILLITY track has been made available... コンマ(,)で囲まれてる部分は関係代名詞が省略されてて、 先行詞のtrackを補足してるだけっす。 こういうことね↓。 DARK TRANQUILLITY track, (which is) entitled "Lost to Apathy", ま、こういうね、ややこしいことはあんま真剣に覚えないで、コンマ(,)で囲まれてるところは読み飛ばせると、飛ばしちゃっても良いよっちゅー著者からのサインだと、そういった身になる部分から先に覚えていったほうがいいと思うね。 ということで今日のポイント。 コンマ(,)で囲まれてたら飛ばす。 これだけっす。オシマイ。 (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
お堅くない英語言語学:関係代名詞・関係詞
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 upcoming(形)もうすぐやって来る get the ball rolling 口火を切る motivate(他動)〜をやる気にさせる |
|
| ■やさしい英語教室 upcomingは、これから発売のアルバムやツアー予定を表現するときに超頻出に出てくる英単語。 with "Revolution", which is the first singleのコンマ(,)whichの英語コンビネーションに注目。 これは関係代名詞の非制限用法。コンマ(,)がつかないのが制限用法。 Mossちゃんはどっちが制限で、どっちが非制限だっけ? とかしょっちゅう分からなくなります(泣) しかし、そんなことは重要ではないのです。 強がってるわけじゃないっすよ。 強がってないって。 意地張ってるわけじゃないって言ってんじゃん(嘘) 重要なのは、コンマ(,)が付いていたらコンマ(,)以降は蛇足っチューことです。 もう一回↓を見てみましょう。 with "Revolution", which is the first single コンマ(,)以降のwhich is the first singleは、 ただの蛇足でRevolutionを申し訳程度に説明してるにすぎません。 だから読まなくてもオッケーです。 こんなの読み飛ばしちゃえば0.01%くらい読むの速くなります。 これはMossちゃんが特許申請中の速読テクニックです。 コンマ(,)無しだと、コンマ(,)以降も重要なので読み飛ばすことは出来ません。 こうなるとMossちゃんは一気に50%増しくらい読むの遅くなります。 さあ、あなたもMossちゃんの驚異の速読テクニックでその場で読書スピードを0.01%上げましょう! (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
TOEIC(R)で920点を取った医師の英語勉強法
この英語本には衝撃を受けたっす。
ここに書かれている英語勉強法は、極めて具体的です。
著者は医師だということなんですが、だからなんすかね。
非常に理に適っているというか、淀んだり分かりにくかったり、
ということが無い。
間違いなくこの著者は、この方法で英語を身につけたと見ましたね。
そうでなければここまで具体的に書けないっすよ。
おまけについてくるリスニング教材にも注目です。
これはネイティブの友人の会話を隠し録りしたもの。
これを聞くと驚くと思いますよ。市販のテキストに収録されてる
リスニング教材の話し方とは全然違います。
どれだけ違うか、ここの下のほうにあるサンプルで聞いてみましょう。
ネイティブは普段こういう風に話してるんですよ。
1480円のリスニング教材ですがこれを丸ごとおまけにつけるとは、
太っ腹っすねぇ。こっちは嬉しかったけど、わははは。
Mossちゃんはすんげえ量の英語本や英語教材を
読んだり試したりしてます。
だけどあんまりB点で話に出さないのはですねぇ、
ぶっちゃけて言うとオススメしたいと思うものがないからですよ。
これは良いと思う。
特におまけのリスニング教材とのコンビネーションは完璧。
自分の英語勉強法が確立できていない人、どうやって勉強したらいいか
迷っている人には非常に明確な方向性を与えてくれると思う。
読み終わった直後から猛烈に英語の勉強をしたくなると思いますよ。
それとねぇ、英語の先生にとっても非常に参考になるね、きっと。
いやあ、すげえ英語勉強法を読んだ。ありがとうございます。
<読者の声>
(c) Moss 2005 All rights reserved.
ここに書かれている英語勉強法は、極めて具体的です。
著者は医師だということなんですが、だからなんすかね。
非常に理に適っているというか、淀んだり分かりにくかったり、
ということが無い。
間違いなくこの著者は、この方法で英語を身につけたと見ましたね。
そうでなければここまで具体的に書けないっすよ。
おまけについてくるリスニング教材にも注目です。
これはネイティブの友人の会話を隠し録りしたもの。
これを聞くと驚くと思いますよ。市販のテキストに収録されてる
リスニング教材の話し方とは全然違います。
どれだけ違うか、ここの下のほうにあるサンプルで聞いてみましょう。
ネイティブは普段こういう風に話してるんですよ。
1480円のリスニング教材ですがこれを丸ごとおまけにつけるとは、
太っ腹っすねぇ。こっちは嬉しかったけど、わははは。
Mossちゃんはすんげえ量の英語本や英語教材を
読んだり試したりしてます。
だけどあんまりB点で話に出さないのはですねぇ、
ぶっちゃけて言うとオススメしたいと思うものがないからですよ。
これは良いと思う。
特におまけのリスニング教材とのコンビネーションは完璧。
自分の英語勉強法が確立できていない人、どうやって勉強したらいいか
迷っている人には非常に明確な方向性を与えてくれると思う。
読み終わった直後から猛烈に英語の勉強をしたくなると思いますよ。
それとねぇ、英語の先生にとっても非常に参考になるね、きっと。
いやあ、すげえ英語勉強法を読んだ。ありがとうございます。
<読者の声>
- ずっと本を読ませていただいていたのですが、目からうろこでした。このような本は、未だかつて、書店で読んだことがありません。医師の仕事も大変だろうと思いますが、英語学習方法の分野においても、日本の第一人者になれるのでは、などと思ってしまいました。
- 今までの勉強法が間違っていたんだと改めて思いました。非常に参考になる勉強方法だと思います。脳の機能などに触れられて解説されているので、説得力が他の勉強法とは比べ物になりません。ありがとうございました。
- 理路整然と説かれた内容にとても感動しています。具体的に記載してあるので、早速参考にしてみようと思います。ありがとうございました。
- 従来の勉強法と視点を変えたやり方に斬新さを感じ、また部分部分ではこれまでの自分の考え方と共通している事もあり、納得の、勉強法でした。早速試してみますね。貴重な体験の伝授、ありがとうございました!!
- とても参考になる内容でした。これは、買って損はないです。ていうか買いです。”理解すること”の根本にも触れる内容です。
(c) Moss 2005 All rights reserved.
(c) Moss 2005 All rights reserved.
※無断転用・引用・転載などはできません。
※無断転用・引用・転載などはできません。