お堅くない英語言語学:英語ライティング
やさしいニュース英語で英文法・英単語のお勉強
日本全国の英語のお仕事を地域別に検索できます。
| ■やさしい英単語 notification(名)通知 concerning(前)〜については bolster(他動)〜を支える |
|
| ■やさしい英語教室 WICKED SENSATIONはドイツのバンドです。 つまり、我々と同じ英語においてはノンネイティブなわけです。 今日はこのノンネイティブが書いた英文をネチネチと吊るし上げて 英語のお勉強をすることにしましょー。 そうです、英語のお勉強のために嫌な人になるのです。 世の中“良い人”ってだけじゃ渡っていけません。 それでは、フォースの暗黒面に心を浸して嫌な人になってください。 まず決定的におかしいのは、この文書の構成じゃー、おらおらー! ↑そこまで嫌な人になるのかよ! 英語の文書を作るときは、第1パラグラフの第1行目に最も言いたいこと、 結論を持ってきます。 つまり、第4パラグラフの↓がこの文書の一発目に来てないといけません。 we are proud to introduce you to our new Wicked Shouter today. ↑の前にあるWe took our choiceなんて言わなくても良いんで 省いちゃいます。 そしたら、そのまま第5パラグラフと繋いじゃって↓、 We are proud to introduce you to our new Wicked Shouter today. This good guy is called Boban Milojevic and he is originally from Montenegro, but lives in France now. ↑を第1パラグラフとして、文書の一発目に持ってくるべきです。 そうしないと誰も読んでくれません。← マジです。 さらに一発目に持ってきたらWicked Shouterとか洒落てないで、 our new singerと誰が読んでも分かるようにズバリと書きます。 このオリジナルの文書を読んでると、スンゴク日本人の文の作り方と似てます。 すなわち、起承転結のストラクチャーで文書作ってるわけでよ。 もしかしてドイツ人気性って日本人のと似てるんじゃないっすかね、良く分かんないけど。 しかし、この起承転結構成は英文では悪文の大筆頭にあがります。 こういう書き方されると、「何が言いたいんじゃ、おんどりゃー」と イライラさせること請け合いです。 Mossちゃんも日本人なのでこれが物凄く抵抗があるというのは良く分かるんすけど、 英文ではまず結論をズバッと書き出すんすよ。 次に第3パラグラフ↓。 Especially we would like to thank all the singers that sent us all their demos. ↑のespeciallyの使い方はおかしいと思うっす。 これだとespeciallyが文全体を修飾してるように見えるわけです。 Mossちゃん愛用のスーパーアンカー英和辞典によれば、 「especiallyは通例修飾する語句の直前に来るが、(中略)主語を修飾する場合は主語の直後に来る」 → スーパーアンカーより とあります。つまりespeiallyを文頭に持ってくる用法はないんすよ。 なので↓の位置に持ってこないとダメでしょう。 We would like to thank especially all the singers that sent us all their demos. 私たちには英語の上達という目標があります。目標達成のためには、 時として心を鬼にしなければならないのです。今がその時です。 それでは今日も一日、嫌な人でいってみよー。 ρ(`O´)ノ いってみよ〜! ← 嫌な顔文字くん (c) Moss 2005 All rights reserved. このお勉強をお友達に知らせる 人気ブログランキング |
|
Posted by Mossちゃん
TOEIC(R)で920点を取った医師の英語勉強法
この英語本には衝撃を受けたっす。
ここに書かれている英語勉強法は、極めて具体的です。
著者は医師だということなんですが、だからなんすかね。
非常に理に適っているというか、淀んだり分かりにくかったり、
ということが無い。
間違いなくこの著者は、この方法で英語を身につけたと見ましたね。
そうでなければここまで具体的に書けないっすよ。
おまけについてくるリスニング教材にも注目です。
これはネイティブの友人の会話を隠し録りしたもの。
これを聞くと驚くと思いますよ。市販のテキストに収録されてる
リスニング教材の話し方とは全然違います。
どれだけ違うか、ここの下のほうにあるサンプルで聞いてみましょう。
ネイティブは普段こういう風に話してるんですよ。
1480円のリスニング教材ですがこれを丸ごとおまけにつけるとは、
太っ腹っすねぇ。こっちは嬉しかったけど、わははは。
Mossちゃんはすんげえ量の英語本や英語教材を
読んだり試したりしてます。
だけどあんまりB点で話に出さないのはですねぇ、
ぶっちゃけて言うとオススメしたいと思うものがないからですよ。
これは良いと思う。
特におまけのリスニング教材とのコンビネーションは完璧。
自分の英語勉強法が確立できていない人、どうやって勉強したらいいか
迷っている人には非常に明確な方向性を与えてくれると思う。
読み終わった直後から猛烈に英語の勉強をしたくなると思いますよ。
それとねぇ、英語の先生にとっても非常に参考になるね、きっと。
いやあ、すげえ英語勉強法を読んだ。ありがとうございます。
<読者の声>
(c) Moss 2005 All rights reserved.
ここに書かれている英語勉強法は、極めて具体的です。
著者は医師だということなんですが、だからなんすかね。
非常に理に適っているというか、淀んだり分かりにくかったり、
ということが無い。
間違いなくこの著者は、この方法で英語を身につけたと見ましたね。
そうでなければここまで具体的に書けないっすよ。
おまけについてくるリスニング教材にも注目です。
これはネイティブの友人の会話を隠し録りしたもの。
これを聞くと驚くと思いますよ。市販のテキストに収録されてる
リスニング教材の話し方とは全然違います。
どれだけ違うか、ここの下のほうにあるサンプルで聞いてみましょう。
ネイティブは普段こういう風に話してるんですよ。
1480円のリスニング教材ですがこれを丸ごとおまけにつけるとは、
太っ腹っすねぇ。こっちは嬉しかったけど、わははは。
Mossちゃんはすんげえ量の英語本や英語教材を
読んだり試したりしてます。
だけどあんまりB点で話に出さないのはですねぇ、
ぶっちゃけて言うとオススメしたいと思うものがないからですよ。
これは良いと思う。
特におまけのリスニング教材とのコンビネーションは完璧。
自分の英語勉強法が確立できていない人、どうやって勉強したらいいか
迷っている人には非常に明確な方向性を与えてくれると思う。
読み終わった直後から猛烈に英語の勉強をしたくなると思いますよ。
それとねぇ、英語の先生にとっても非常に参考になるね、きっと。
いやあ、すげえ英語勉強法を読んだ。ありがとうございます。
<読者の声>
- ずっと本を読ませていただいていたのですが、目からうろこでした。このような本は、未だかつて、書店で読んだことがありません。医師の仕事も大変だろうと思いますが、英語学習方法の分野においても、日本の第一人者になれるのでは、などと思ってしまいました。
- 今までの勉強法が間違っていたんだと改めて思いました。非常に参考になる勉強方法だと思います。脳の機能などに触れられて解説されているので、説得力が他の勉強法とは比べ物になりません。ありがとうございました。
- 理路整然と説かれた内容にとても感動しています。具体的に記載してあるので、早速参考にしてみようと思います。ありがとうございました。
- 従来の勉強法と視点を変えたやり方に斬新さを感じ、また部分部分ではこれまでの自分の考え方と共通している事もあり、納得の、勉強法でした。早速試してみますね。貴重な体験の伝授、ありがとうございました!!
- とても参考になる内容でした。これは、買って損はないです。ていうか買いです。”理解すること”の根本にも触れる内容です。
(c) Moss 2005 All rights reserved.
(c) Moss 2005 All rights reserved.
※無断転用・引用・転載などはできません。
※無断転用・引用・転載などはできません。